If you want to
> publish the Italian version we're willing to give you a license for up to
> 5000 -- let me know.
> publish the Italian version we're willing to give you a license for up to
> 5000 -- let me know.
Cioè ? che vuole?
Dopo il lavoro che hai fatto!
Tutto finisce sempre nei soldi e nel potere.
Quindi tu lo spediresti cartaceo per 29 euro?.
Ma lui sul suo sito lo vende in italiano?
Ma il libro è una sintesi di pagine del sito?
Non ho capito se tu hai tradotto il libro o se hai fatto una tua sintesi delle pagine che hai ritenuto più importanti.
Ciao
Arian
radionica <radionica@...> ha scritto:
radionica <radionica@...> ha scritto:
Dal messaggio sotto Bayard si rimangia ciò che mi ha detto al telefono,
ovvero che potevo fare ciò che volevo del libro. Quindi, da ora non è più
disponibile sul web ma si potrà avere cartaceo. Per le mie limitate risorse
è impossibile pubblicare il libro, pazienza. magari lo farà qualcun altro.
Non ho capito se posso dare ancora il libro o no nel mio piccolo, ma vi farò
sapere. ciao
alessandra
----- Original Message -----
From: "Bayard Barnes" <bayard@wayimmune.org >
To: "radionica" <radionica@fastwebnet.it >
Subject: A clarification
> You have no on-line rights to distribute the Italian translation of "A
> Call To Immunics." Your permission covers only printed copies -- copies
> that you print on your home printer, or a copy shop. If you want to
> publish the Italian version we're willing to give you a license for up to
> 5000 -- let me know.
>
> This would be our gift to you in acknowledgment your spontaneous help when
> you offered to translate the book into Italian. Since a hard copy of the
> book would sell, if we published it here, for $27, and the China price is
> around $.90 per for 5000 copies, or about $1.50 if you only print a
> thousand, that might be something worth thinking about.
>
> I know that your intention in translating my book was to give a gift to
> our church. And you have -- we thank you for that. You are the premier
> teacher of immunics in Italy. You should go on Italian talk shows and
> talk about immunics. If you publish the Italian version, that would be
> essential in promoting it.
>
> Whatever you choose to do, we are grateful to you, and thank you for all
> the people you've helped.
>
> Sincerely,
> Bayard Barnes, Elder, World Harmonic Unified Ministers
>
>
>
> __________ Informazione NOD32 2655 (20071113) __________
>
> Questo messaggio è stato controllato dal Sistema Antivirus NOD32
> http://www.nod32.it
>
>
L'email della prossima generazione? Puoi averla con la nuova Yahoo! Mail