Me seri ripromessa, in memoria del carissimo scior Nonno Angelo, de
scomincią a scrivv in milančs.
L'č minga assče, l'č mai assč per el noster Nonno.
Impunemanch el voeuri regordall cont una quaj poesia del Carlin Porta
sora el nost Miląn, sora la nostra cittą che el Nonno tanto amava.
Speri ch'el ghe piaserą.
EL SARA VERA FORS QUELL CH'EL DIS LU
El sarą vera fors quell ch'el dis lu,
che Milan l'č on paes che mett ingossa,
che l'aria l'č malsana, umeda, grossa,
e che nun Milanes semm turlurł.
Impunemanch perņ el mč sur Monsł
hin tredes ann che osservi d'ona cossa,
che quand lor sciori pienten chģ in sta fossa
quij benedetti verz no i spienten pł.
Per ressolv alla mej sta question,
Monsł ch'el scusa, ma no poss de men
che pregall a adattass a on paragon.
On asen mantegnuu semper de stobbia,
s'el riva a mangią biava e fava e fen
el tira giņ scalzad fina in la grobbia.
I PAROLL D'ON LENGUAGG, CAR SUR GORELL (1812)
I paroll d'on lenguagg, car sur Gorell,
Hin ona tavolozza de color,
Che ponn fa el quader brutt e el ponn fa bell,
Segond la maestria del pittor.
Senza idej, senza on cervell
Che regola i paroll in del descor,
Tutt i lenguagg del mond hin come quell
Che parla on so umilissem servidor.
E sti idej, sto bon gust, gią el savarą
Che no hin privativa di paźs,
Ma di coo che gh'han flemma de studią :
Tant l'č vera, che, in bocca de usciuria,
El bellissem lenguagg di Sienźs,
L'č el lenguagg pu cojon che mai ghe sia.
RICCHEZZ DEL VOCABOLARI MILANES
Oh quante parentell han tiraa in pee
per nominą i cojon! Gh'han ditt sonaj,
toder, granei, quattordes sold, badee,
zeri, testiccol, rosc, ball, baravaj;
Gh'han ditt oeuv senza guss, bartolamee,
barlafus, fasoritt, menus, coo d'aj,
signori de cittaa, zeder, campee,
barole, ballauster e coraj.
Gh'han ditt gandoll, frittur, pes, contrappes,
segond nodar, ballottol, bicciolan
e (no soo perché coss) fin verones.
E adess in grazia de Madamm Bibin
gh'č paricc che i domanden i Bonsan,
e la massima part i Gherardin.