|
Carissim vi alter,
come avii gianmò dii, in quest newsgroup chi, parlaremm anca in
milanes.
Ch'el se offenda nissun di lor signor che gh'hann minga la lengua de
Milàn "in del coeur".
Voeurom domà parlà on ciccinin anca de nunch e con la nòstra lengua,
scrivuda ben o mal.
Proponi on argoment "ch'el brusa i cotenn": La koinè del lenguagg
del lombard occidental.
Mì personalment son minga tròppa convinta di stà necessità de fa suu
on neouv lenguagg, ciamaa per la precision "Lombard Occidental".
Soratutt voraria savè quale lengua la se droeuva per fa suu stò
noeuv lenguagg, quale grammatega, ortografia, per parlà.
Quest perché el milanes nunch a l'emm gianmò bell e fatt, come i
alter lenguagg (el brianzoeu, el bressan, el bergamasch, ecc.).
Per apprend el lenguagg "koinè" el gavaremm de temp perché se sa che
l'è minga dill com'è.
E poeu el devom anca insegnall ai noster fioeu: el ghe voeur tròpp
temp.
Inscì, soratutt, el se destruggen i lenguagg che ghe sont anmò viv.
Chi a Milàn se parla milanes.
I mè gent (mamma, papà, fredell, marì, gent del mè marì, amis,
cagnolitt) parlen milanes e capissi minga el perché di sta necessità.
Sen pensii vi alter ?
Elena
|