Entra
Nuovo su Yahoo! Gruppi? Registrati
itala-kulturo-en-esperanto · Itala kulturo en Esperanto
? Gi Iscritto? Entra su Yahoo!

Suggerimenti

Lo sapevi che...
Puoi imposatare la cronologia dei messaggi? Clicca nel link datea. le tue preferenze verranno salvate.

Messaggi

  Messaggi Aiuto
Avanzata
Messaggi 1385 - 1414 di 1414   Pi vecchio  |  < Meno recente  |  Pi recente >  |  Pi nuovo
Messaggi: Semplifica | Espandi   (Raggruppa per argomento) Autore Disponi per data ^
1385
... Bella! Mi era rimasta sepolta nella memoria... E chissa' perche' mi ha fatto tornare in mente un altro capolavoro dell'easy listening italiano, che pero'...
Giuseppe Castelli
gcastelli@...
Invia email
20 Apr 2008
10:03 pm
1386
"Giuseppe Castelli" ... Atturati le orecchie e leggi: Kaj nune revene li ovras lante la pordon sin jxetas enliten... Kaj plu, kaj plu, kaj plu (aaarrrghhh!) ...
ikue_romo
Offline Invia email
21 Apr 2008
5:49 am
1387
... Oddio. Nemmeno Pierluigi nei suoi momenti di poetico uso dell'ido arriverebbe a tanto! Il Fundamento de Esperanto si trova gratis nelle pagine della...
Renato Corsetti
renato_corsetti
Offline Invia email
21 Apr 2008
7:41 am
1388
... Stendo un pietoso velo su "ovras lante" e mi complimento per "kaj plu kaj plu" : )...
Giuseppe Castelli
gcastelli@...
Invia email
21 Apr 2008
7:43 am
1389
Ma vuoi far star male Renato? ;-) forse potrebbe andare anche cos: kaj nune revenas li... malfermigas la pordon kaj sin jxetas surliten kaj plu, kaj plu, kaj...
Giuseppe Pascucci
pascucci_giu...
Offline Invia email
21 Apr 2008
7:50 am
1390
... no, per carita'! ... basterebbe anche malfermas la pordon, la sillaba mancante di potrebbe riempire facilemnte con jen o qualcosa di simile. renato ~ ~ ~ ...
Renato Corsetti
renato_corsetti
Offline Invia email
21 Apr 2008
8:04 am
1391
"Giuseppe Pascucci" ... L'aaarrrghhh era riferito proprio all'uso di neologismi (insomma, una mia autocritica): allora ero giovane, oggi tradurrei: kvazaux...
ikue_romo
Offline Invia email
21 Apr 2008
8:06 am
1392
... Personalmente mi ha sempre dato molto fastidio anche la parola "nune", quando "nun" esprime gia' il significato voluto. E' come se in italiano sentissi...
Giuseppe Castelli
gcastelli@...
Invia email
21 Apr 2008
8:26 am
1393
"kaj abrupte mi sentas forte kapti la manojn ektremi miajn krurojn kaj plu, kaj plu, kaj plu" Mania haretkaptulo dirus: ...kapti la manojn ektremi mia kruroj ...
Armando Zecchin
armaze@...
Invia email
21 Apr 2008
3:58 pm
1394
... Va bene, va bene. Tre "padre", "ave" e "gloria" e non ne parliamo piu'. Ciao Renato ~ ~ ~ Renato Corsetti/Korseti, Via del Castello, 1, IT-00036 Palestrina...
Renato Corsetti
renato_corsetti
Offline Invia email
21 Apr 2008
9:58 pm
1395
Ho appena tradotto di getto un altro capolavoro degli anni '70, "Pensiero stupendo" cantata da Patty Pravo. Sono soddisfatto del risultato anche se il suono...
Giuseppe Castelli
gcastelli@...
Invia email
2 Mag 2008
10:48 pm
1396
Molto bello! Secondo me, “ideo” va bene; in alternativa, non mi dispiacerebbe “jen penso”. Va bene anche “mirinda”; perché dici che “si potrebbe...
Antonio De Salvo
antoniodesalvo@...
Invia email
3 Mag 2008
12:04 am
1397
... bellissima traduzione. ... ideo va bene, direi. renato ~ ~ ~ Renato Corsetti/Korseti, Via del Castello, 1, IT-00036 Palestrina Italujo...
Renato Corsetti
renato_corsetti
Offline Invia email
3 Mag 2008
7:30 am
1398
... Ehe, il bello di queste traduzioni e' che stimolano delle interessanti discussioni... Secondo me la parola "stupendo" ha una connotazione di leggerezza, ...
Giuseppe Castelli
gcastelli@...
Invia email
3 Mag 2008
8:55 pm
1399
... frivolezza, ironia. "Stupendo" si puo' dire di un vestito, di un passaggio smarcante, ecc.; ma se invece si parla di una poesia, di un romanzo, del viso...
Antonio De Salvo
antoniodesalvo@...
Invia email
3 Mag 2008
9:43 pm
1400
... Hmm, spero che tu abbia ragione, e che quindi l'inadeguatezza di "mirinda" come traduzione di "stupendo" sia solo una mia impressione personale :-) Pero'...
Giuseppe Castelli
gcastelli@...
Invia email
4 Mag 2008
12:23 am
1401
Helpantoj, Cxe grupeteto ueci/a oni provis meti al esperantojenan frazon "gionata delle comunicazioni sociali", sed trafis en malfacailajojn kaj diskutojn. Iu...
Armando Zecchin
armaze@...
Invia email
4 Mag 2008
8:21 am
1402
... "mirinda" come traduzione di "stupendo" sia solo una mia impressione personale :-) Pero' l'esempio che porti non mi sembra molto probante: in ambito...
Antonio De Salvo
antoniodesalvo@...
Invia email
4 Mag 2008
9:16 am
1403
... Diskuto koncernis “sociaj aŭ socialaj”, “tago de aŭ tago por”. Kiu bonvolu helpi? Mi respondas: Laux mi, temas pri “Tago de la internaciaj...
Antonio De Salvo
antoniodesalvo@...
Invia email
4 Mag 2008
10:13 am
1404
Laura Brazzabeni Via Montanara Sud 91/a 46010 Campitello (MN) Italy tel. +390376926099 cell. +393391522925 ...
Renato Corsetti
renato_corsetti
Offline Invia email
9 Mag 2008
1:24 pm
1405
I am online, can we be friends? How are you my group friends? I am a Muslim girl Linda from USA. 22 years old this year. Like reading, singing, shopping and...
zllzhoulily56
Offline Invia email
10 Mag 2008
12:28 pm
1406
... ho eliminato l'intrusa ed ho messo la regola: l'adesione deve essere accettata. ciao renato ~ ~ ~ Renato Corsetti/Korseti, Via del Castello, 1, IT-00036...
Renato Corsetti
renato_corsetti
Offline Invia email
10 Mag 2008
5:39 pm
1407
Ecco per una volta una canzone recente, per molti la "vincitrice morale" dell'ultimo festival di San Remo: <http://youtube.com/watch?v=ReoC6RpjUas> ...
Giuseppe Castelli
gcastelli@...
Invia email
11 Mag 2008
12:31 am
1408
Ho preso nota. Non conoscevo la canzone (“mea culpa”!); dal punto di vista strettamente musicale non mi entusiasma, ma il testo è interessante, e la...
Antonio De Salvo
antoniodesalvo@...
Invia email
11 Mag 2008
7:40 am
1409
saluton ! saul sfero brazilo ho vissuto en italia parlo bene italiano scrivo male e posso leggere bene grazie amo la italia...
saul sfero
saulsfero@...
Invia email
14 Giu 2008
11:47 am
1410 saul sfero
saulsfero@...
Invia email
14 Giu 2008
7:12 pm
1411 saul sfero
saulsfero@...
Invia email
15 Giu 2008
1:13 am
1412 saul sfero
saulsfero@...
Invia email
15 Giu 2008
7:25 pm
1413
saul, venas de vi multaj malplenaj mesag'oj. se ili venos ankorau' mi provisore malhelpos vin sendi al la listo. renato ~ ~ ~ Renato Corsetti/Korseti, Via del...
Renato Corsetti
renato_corsetti
Offline Invia email
15 Giu 2008
8:38 pm
1414 saul sfero
saulsfero@...
Invia email
16 Giu 2008
11:26 pm
Messaggi 1385 - 1414 di 1414   Pi vecchio  |  < Meno recente  |  Pi recente >  |  Pi nuovo
Avanzata

Copyright ? 2007 Yahoo! Tutti i diritti riservati.
La Tua Privacy - Testo aggiornato - Condizioni generali di utilizzo del servizio - Linee guida - Aiuto

?