Entra
Nuovo su Yahoo! Gruppi? Registrati
itala-kulturo-en-esperanto · Itala kulturo en Esperanto
? Gi Iscritto? Entra su Yahoo!

Suggerimenti

Lo sapevi che...
Puoi cercare nel gruppo tutti i messaggi inviati.

Messaggi

  Messaggi Aiuto
Avanzata
Messaggi 1151 - 1180 di 1414   Pi vecchio  |  < Meno recente  |  Pi recente >  |  Pi nuovo
Messaggi: Semplifica | Espandi   (Raggruppa per argomento) Autore Disponi per data ^
1151
chu iu el vi scias la nomon de la tradukinto? http://www.prato.linux.it/~lmasetti/canzonicontrolaguerra/canzone.php?id=2300&lang=it#agg2316 LA BALADO PRI LA...
Nicola Ruggiero
menekeo
Offline Invia email
3 Dic 2005
7:30 am
1152
Estas bele vidi ke kanton italan tradukitan oni eltiras el alia retejo ol la mia... Se ĝin tradukus Kalocsay mi pretus kabeigi ĝin perforte. Mi devas diri ke...
Pier Luigi Cinquantini
plcinquantini@...
Invia email
3 Dic 2005
8:25 am
1153
... ne estis mi, sed mi kredas ke mi s'telis de g'i ion. amike renato ... Renato Corsetti, Via del Castello, 1 IT-00036 Palestrina, Italujo ...
Renato Corsetti
renato12002
Offline Invia email
3 Dic 2005
8:45 am
1154
... Finfine la konfeso... kiomfoje, fratulo, kiomfoje? Pier Luigi...
Pier Luigi Cinquantini
plcinquantini@...
Invia email
3 Dic 2005
8:48 am
1155
... mi havas la impreson, ke mi prenis ion el tiu traduko. eble mi vidis g'in tiam. kompreneble mi neniam uzus "brigadiero" por traduki "brigadiere''. g'is ...
Renato Corsetti
renato12002
Offline Invia email
3 Dic 2005
9:13 am
1156
Nicola Ruggiero demandis: chu iu el vi scias la nomon de la tradukinto? http://www.prato.linux.it/~lmasetti/canzonicontrolaguerra/canzone.php?id=230 ...
Antonio De Salvo
antoniodesalvo@...
Invia email
3 Dic 2005
2:37 pm
1157
... Carlo Sarandrea respondas: laux iamaj rememoroj mi pensis al Norberto Saletti kaj al IEJ-anoj de la sepdekaj jaroj. Mi parolis kun Norberto. Li memoras ke...
ikue_romo
Offline Invia email
3 Dic 2005
3:35 pm
1158
... s'ajnis al mi, sed mi pvus erari. pasis tiom da jaroj. amike renato ... Renato Corsetti, Via del Castello, 1 IT-00036 Palestrina, Italujo ...
Renato Corsetti
renato12002
Offline Invia email
3 Dic 2005
5:18 pm
1159
Unua provo de traduko farita honore al la 100-jara datreveno de la Roma Esperanto-Grupo festita hieraux en la Kapitolo. Temas pri io ankoraux finpolurenda, sed...
Renato Corsetti
renato.corsetti@...
Invia email
10 Dic 2005
8:50 am
1160
Chu ni sendu "L'infinito" de Leopardi (kurioze, en eo jam finas en -i ;->)? http://www.leopardi.it/infinito.php Nicola...
Nicola Ruggiero
menekeo
Offline Invia email
16 Dic 2005
12:03 pm
1161
... Eĉ ne unu kroman mesaĝeton por korekti vian plumeraron...? Pier Luigi...
Pier Luigi Cinquantini
plcinquantini@...
Invia email
16 Dic 2005
1:23 pm
1162
Il giorno ven, 16/12/2005 alle 14.25 +0100, Pier Luigi Cinquantini ha ... Mi skribis haste kaj verdire sen bone pripensi la aferon :-P Ree: Chu ni sendu...
Nicola Ruggiero
menekeo
Offline Invia email
16 Dic 2005
1:51 pm
1163
Nicola Ruggiero skribis: Chu ni sendu "L'infinito" de Leopardi (kurioze, en eo jam finas en -i ;->)? http://www.leopardi.it/infinito.php Mi respondas: certe...
Antonio De Salvo
antoniodesalvo@...
Invia email
16 Dic 2005
5:15 pm
1164
Ensxovigxis tajperaro; bonvolu legi: dimmi l’infinito di Leopardi Koncerne la spritajxon pri la “infinito” de Leopardi, kiu en Esperanto jam finIGXas per...
Antonio De Salvo
antoniodesalvo@...
Invia email
16 Dic 2005
5:24 pm
1165
Approfittando del santo Natale, mi sono ripassato le pagine di Pier Luigi con le canzoni. Ho trovato questa una mia traduzione di '"E spingule francese" (sono...
Renato Corsetti
renato.corsetti@...
Invia email
28 Dic 2005
6:07 pm
1166
Ho preso nota con piacere della nuova versione di Renato della canzone "'E spingole frangese". molto simpatica, soprattutto per le felici trovate per...
Antonio De Salvo
antoniodesalvo@...
Invia email
28 Dic 2005
6:36 pm
1167
... grazie per la segnalazione. pierluigi, sai dirmi se numero di sillabe e accenti vanno bene e se e' solo una questione di combinazione di suoni? ciao renato...
Renato Corsetti
renato.corsetti@...
Invia email
28 Dic 2005
7:17 pm
1168
Secondo me c'e' solo un verso che si canta male: Sxia hauxto similas al mimozo perche' il primo accento cade sulla o di hauxto. Gli accenti (con il ritmo...
gmdenti
giovegiove2004
Offline Invia email
28 Dic 2005
11:19 pm
1169
Giorgio Denti ha scritto: Secondo me c'e' solo un verso che si canta male: Sxia hauxto similas al mimozo Rispondo: al di là del numero delle sillabe e degli...
Antonio De Salvo
antoniodesalvo@...
Invia email
29 Dic 2005
7:36 am
1170
... Mi gira la testa dalla girandola di messaggi sull'altra lista e io, _che non ho il collegamento al lavoro_, e posso leggere i messaggi solo al ritorno a ...
Pier Luigi Cinquantini
plcinquantini@...
Invia email
29 Dic 2005
6:50 pm
1171
... Pier Luigi non è grafologo (e non potrebbe in ogni caso riconoscere la battitura a macchina di chi è...). Seppoi non è neanche firmata, magari non si...
Pier Luigi Cinquantini
plcinquantini@...
Invia email
29 Dic 2005
6:56 pm
1172
... perfetto. lo adotto subito. ... provo a fare qualcosa. ... io vedo solo o, a maiuscola con la tilde, 2 come esponente ecc. prova a spiegarlo in modo piu'...
Renato Corsetti
renato.corsetti@...
Invia email
29 Dic 2005
7:24 pm
1173
grazie, giorgio! provo a correggere. ciao renato ... Renato Corsetti, Via del Castello, 1 IT-00036 Palestrina, Italujo <renato.corsetti@...>...
Renato Corsetti
renato.corsetti@...
Invia email
29 Dic 2005
7:24 pm
1174
... vabbe', scherzavo. ... e qui casca l'asino, cioe' io! vabbe' provero' a leggerle. ciao renato ... Renato Corsetti, Via del Castello, 1 IT-00036 Palestrina,...
Renato Corsetti
renato.corsetti@...
Invia email
29 Dic 2005
7:25 pm
1175
... La strana A con l'esponente sarebbero o con gli accenti, ergo sillabe accentate. Se poi il presidente dell'UEA cominciasse ad adottare l'unicode nei...
Pier Luigi Cinquantini
plcinquantini@...
Invia email
29 Dic 2005
10:10 pm
1176
Saluton al cxiuj, de kiam mi auxdis tiun cxi kanzonon de Giuseppe Povia dum la lasta Festivalo de Sanremo mi klopodis traduki gxin. Nun mi ne sukcesas traduki...
Giuseppe Pascucci
pascucci_giu...
Offline Invia email
2 Gen 2006
7:30 pm
1177
... mi ne vere havas tempon nun, sed por kontibui mi sendas la tradukon, kiun mi faris antau' longa tempo lau' peto de G'anfranko Molle. (kiel vi rimarkos, li...
Renato Corsetti
renato.corsetti@...
Invia email
2 Gen 2006
8:29 pm
1178
... From: Giuseppe Pascucci To: itala-kulturo-en-esperanto@yahoogroups.com Sent: Monday, January 02, 2006 8:09 PM Subject: (itala kulturo) kanzono de Povia ...
Umberto Broccatelli
ubroccatelli@...
Invia email
3 Gen 2006
12:27 am
1179
Nia komuna amiko Giordano Formizzi estas pretiganta por la Universala Kongreso en Florenco kolekton de elektitaj pag'oj de Komenio pri internacia lingvo. La...
Renato Corsetti
renato.corsetti@...
Invia email
6 Gen 2006
12:17 pm
1180
In questo sito si pubblicano già poesie in esperanto. In altre lingue si possono anche ascoltare. Ho parlato ieri sera col Direttore dell'azienda che gestisce...
Andrea
io@...
Invia email
21 Gen 2006
9:29 pm
Messaggi 1151 - 1180 di 1414   Pi vecchio  |  < Meno recente  |  Pi recente >  |  Pi nuovo
Avanzata

Copyright ? 2007 Yahoo! Tutti i diritti riservati.
La Tua Privacy - Testo aggiornato - Condizioni generali di utilizzo del servizio - Linee guida - Aiuto

?