One of your group friends Stardditr has added you as her friend on this site. Take a look at her photo album and chat to her directly!By joining her friends...
G. BELLI LA SANTA CONFESSIONE Avessi fatto ar monno ancora ppiĂş De tutto er bene che ppò ffasse cqui; Fussi un zanto, una cosa da stordĂ, Fussi un mostro...
Umberto Broccatelli
ubroccatelli@...
26 Ago 2007 7:11 pm
1310
A me i messaggio d Umberto ha dato doppia gioia. MO': tirate fuori i soldi e stampate la nuova edizione dei sonetti del Belli...
... anche a me. ... allora ci rifai! qui se si tratta di soldi, non c'e' trippa pe' gatti, ma se qualcuno ne facesse una edizione pubblicabile in rete..... ...
Bene, Umberto! Soltanto due piccole correzioni: una volta manca l'apostrofo (Infer') nu, vi estos jam preta por l'Infer ed un'altra sembra esserci un apostrofo...
Antonio De Salvo
antoniodesalvo@...
26 Ago 2007 9:13 pm
1313
Hai ragione, grazie. Si tratta di due errori di battitura. Nel verso "De Li', cxar elirvojo restas plu" inizialmente c'era "de Di'", poi ho corretto in "de...
Umberto Broccatelli
ubroccatelli@...
27 Ago 2007 12:03 pm
1314
LI PECCATI MORTALI Er padre Patta, indove sce va a scola Er fio de quer che ffa la regolizzia, Ha ddetto c'ortre ar peccato de sòla Sette sò li peccati de...
Umberto Broccatelli
ubroccatelli@...
27 Ago 2007 7:19 pm
1315
Ho preso nota della nuova traduzione. Secondo me, ci vorrebbe una virgola dopo "insisto", e un punto dopo "ventoj". Ciao Antonio...
Antonio De Salvo
antoniodesalvo@...
27 Ago 2007 9:07 pm
1316
D'accordo. Ti prego di prendere nota tu stesso, nelle traduzioni, delle correzioni da fare, in modo da avere i testi giusti in caso di pubblcazione, in rete o...
Umberto Broccatelli
ubroccatelli@...
28 Ago 2007 7:03 pm
1317
... correzioni da fare, in modo da avere i testi giusti in caso di pubblicazione, in rete o su carta. Rispondo: giŕ fatto. Ciao Antonio ... traduzioni, delle...
Antonio De Salvo
antoniodesalvo@...
28 Ago 2007 7:35 pm
1318
-- Io utilizzo la versione gratuita di SPAMfighter per utenti privati. Sino ad ora ha rimosso 758 mail spam. Gli utenti paganti non hanno questo messaggio...
Umberto Broccatelli
ubroccatelli@...
30 Ago 2007 11:52 am
1319
Ho preso nota del sonetto. Ho il dubbio che il primo verso abbia una sillaba di troppo. Inoltre, "kvazaux" dovrebbe essere scritto con la minuscola. Mi fa...
C’è qualcosa che non mi convince nella nuova traduzione (comunque da completare: trascrivo il sonetto intero). Lo schema dell’originale mi sembra con le...
Antonio De Salvo
antoniodesalvo@...
8 Set 2007 8:38 am
1322
Mi provis reverki la tradukon. Jen la rezulto. Kritikoj estas bonvenaj. Amike, Umberto Broccatelli 1250. L'ASSCIUTTA DER 34 C'è antro da penzà cche a ffà li...
Umberto Broccatelli
ubroccatelli@...
9 Set 2007 11:43 am
1323
... Mi pensas ke la ritmo pli gxustus jene: kaj ke por mangx' ni havos plu nenion. aux, por faciligi lauxtlegadon: kaj ke por mangxi havos ni nenion. ... Mi...
A me mi sa che abbiamo fatto un grosso errore a Pisa nominado Nicola Ruggiero membro dell'esecutivo della FEI. Noi lo dovevamo nominare "poeta ufficiale". ...
Dankon al la amikoj De Salvo kaj Castelli pro iliaj konsiloj. Mi iom modifus la tradukon jene: LA SEKECO DE LA JARO 34 Alion faru ol ploracxan krion pro ke ne...
Umberto Broccatelli
ubroccatelli@...
13 Set 2007 8:29 am
1327
DOMMINE-COVATI A Ddommine-covŕti sc'č un ber zasso piú bianco d'una lapida de latte, cor un paro d'impronte de sciavatte, che pareno dipinte cor compasso. ...
Umberto Broccatelli
ubroccatelli@...
13 Set 2007 9:10 am
1328
DOMMINE-COVATI A Ddommine-covà ti sc'è un ber zasso piú bianco d'una lapida de latte, cor un paro d'impronte de sciavatte, che pareno dipinte cor compasso. ...
Umberto Broccatelli
ubroccatelli@...
13 Set 2007 12:13 pm
1329
Ho preso nota. Continuo ad avere difficoltà per il verso kaj por mangxi ni havos plu nenion. Sarei piuttosto d’accordo con Giuseppe Castelli: kaj ke por...
Antonio De Salvo
antoniodesalvo@...
13 Set 2007 1:02 pm
1330
Molto bella. Metterei soltanto un punto dopo "Kristo": "Kien vi Petro?" diris Jesu-Kristo Ciao Antonio...
Antonio De Salvo
antoniodesalvo@...
13 Set 2007 1:06 pm
1331
DOMMINE-COVATI A Ddommine-covŕti sc'č un ber zasso piú bianco d'una lapida de latte, cor un paro d'impronte de sciavatte, che pareno dipinte cor compasso. ...
Umberto Broccatelli
ubroccatelli@...
13 Set 2007 1:34 pm
1332
D'accordo per : kaj ke por mangxi havos ni nenion. Ciao e grazie Umberto ... From: Antonio De Salvo To: itala-kulturo-en-esperanto@yahoogroups.com Sent:...
Umberto Broccatelli
ubroccatelli@...
14 Set 2007 6:14 pm
1333
D'accordo per kaj ke por mangxi havos ni nenion. Ciao, Umberto ... From: Antonio De Salvo To: itala-kulturo-en-esperanto@yahoogroups.com Sent: Thursday,...
Umberto Broccatelli
ubroccatelli@...
14 Set 2007 6:20 pm
1334
Mi ricevis trifoje la tekston; sed al mi sxajnas, ke ne estas diferencoj inter la tri versioj. Cxu tiel? Gxis Antonio _____ Da:...
Antonio De Salvo
antoniodesalvo@...
14 Set 2007 9:03 pm
1335
Jes tiel. Temas pri mistajpoj, kiuj forsendigis la tekstojn tro frue. Mi pardonpetas. Umberto ... From: Antonio De Salvo To:...