Giro da Italiano_L2. L'argomento è pertinente, come sappiamo tutti la
posizione di "anche" è una delle spine nel cuore degli studenti anche
avanzati.
Io considererei la seconda frase decisamente scorretta, almeno senza una
virgola dopo anche, e mooooolta enfasi. Cosa ne pensate?
Nel primo caso (e nel secondo), equivale a "tambien", ma nel terzo, mi
sembra più vicino a "incluso" o "hasta".
Come spiegate queste sfumature?
Davide Martini
----- Original Message -----
From: <rebpambi@...>
To: <ITALIANO_L2@...>
Sent: Tuesday, October 26, 2004 3:49 PM
Subject: ITALIANO_L2: DISC: Posizione di "anche"
> Ciao,
> credo che la posizione di questa congiunzione dipenda esclusivamente da
> cosa si vuole "marcare", sottolineare:
>
> anche io vado dal medico;
> io anche vado dal medico;
> io vado anche dal medico ;
>
> tre situazioni tutte diverse, ma tutte ugualmente grammaticalmente
corrette
> .
>
> Buon lavoro
> Rebecca
> Wesseling, NW, Deutschland