Caricamento ...
Spiacenti, si è verificato un errore durante il caricamento del contenuto.
 

RE: [ni_parolas_esperante] Ogg: Helpopeto pri la sercxeksplorado de Paderborn

Espandi messaggi
  • David Curtis
    Saluton, Emerson! Chu vi regas la anglan, se ne la nederlandan? Amike, David. http://home.arcor.de/gmickle/skk/92kuldiv_en.html Helmar Frank: The Propaedeutic
    Messaggio 1 di 5 , 1 mag 02:03
      RE: [ni_parolas_esperante] Ogg: Helpopeto pri la sercxeksplorado de Paderborn

      Saluton, Emerson!

      Chu vi regas la anglan, se ne la nederlandan?

      Amike,

      David.


      http://home.arcor.de/gmickle/skk/92kuldiv_en.html

      Helmar Frank: The "Propaedeutic Effect"

      Helmar Frank, professor of cybernetic pedagogy at the University of Paderborn in Germany, has written a lengthy paper on the future of the European Union, Europa so – oder besser?, much of which is a plea for the adoption of Esperanto (which he idiosyncratically insists on calling "ILo") as the language of Europe. Frank states that "ILo" would never become what he and others call a "killer language" – one that replaces other languages or subverts them by injecting alien vocabulary into them. In a valiant attempt to justify this view, he stresses the school system, the legislation that governs it and the effects of the system of public education on society as a whole. Frank cites experimental evidence to the effect that learning Esperanto at an early age is of great motivational and propaedeutic benefit to pupils who are to go on to learn other, more difficult languages afterwards. Accordingly, he optimistically foresees the inception of a universally polyglot society in Europe – to be achieved without increasing the time budgeted for foreign language instruction in schools. A society of polyglots would in turn be an environment that is conducive to language preservation.

      Frank buttresses his argument by stressing the importance of the system of language law that guarantees the primacy of national languages in the education systems within their respective territories. Like Héraud, he expects Esperanto to be beneficial within an appropriate legal framework.

      Frank's arguments stress the wider social effects of language learning in the schools. The attribution of inordinately large propaedeutic and motivational effectiveness to Esperanto as a facilitator of later undertaken language study does beg one question: why have similar effects of learning facilitation, attributable to the linguistic proximity of some national languages to others, not already been observed and systematically utilized, if the effects of beginning language study with an easy-to-learn language truly so enormous? Portuguese and Spanish, or Dutch and German, for example, are such pairs of closely related languages that could be used in each other's region as a "propaedeutic" introduction to language learning.

      Another objection is that Esperanto itself is by no means a snap to learn, as witnessed to by the varying level of linguistic proficiency attained by present-day Esperanto-speakers. Esperanto is several times easier to learn than English, but that still means that several years of school study would be needed to achieve something approaching native-language equivalency. In all likelihood, the teaching of Esperanto would occupy most of the time now budgeted for English in the school systems of countries where it is now the primary foreign language, although the ultimate result would be much more satisfactory. Frank certainly overestimates the amount of time that would remain in a typical school setting for study of other languages.

      It must be noted that Frank is dealing mainly with hypothetical benefits that would accrue to national languages and minority languages of some size. Frank sympathizes with ethnic federalism. He does not pretend that Esperanto could "save" small languages that are already close to extinction, but calls for the establishment of "culturally protected regions" for groups such as Wends in Germany, which are too small to establish states of their own.

      -----Original Message-----
      From: ni_parolas_esperante@yahoogroups.com [mailto:ni_parolas_esperante@yahoogroups.com] On Behalf Of emersonwerneck
      Sent: Monday, April 30, 2007 8:24 PM
      To: ni_parolas_esperante@yahoogroups.com
      Subject: [ni_parolas_esperante] Ogg: Helpopeto pri la sercxeksplorado de Paderborn

      La nederlandan mi ne bone legas, sed vi helpis cxiukaze. Dankon!

      Emerson Werneck

      --- In ni_parolas_esperante@yahoogroups.com, "David Curtis"

      <david.r.curtis@...> ha scritto:

      >

      > Saluton, samideano!

      >

      > Sur la padjo 56-a de Esperanto-Katalogo de Universala Esperanto-Asocio

      > trovidjas "Propedeutische waarde van de internationale taal

      Esperanto, De.

      > Helmar Frank. Trad. Paul Kemperieers. Antwerpen. 1984. 16p. 21 cm.

      Prezo:

      > euro 2.40."

      >

      > Esperante ke tio helpos vin.

      >

      > Amike,

      >

      > David.

      > (Britio).

      >



    • emersonwerneck
      Jes,, David, mi bone regas la anglan. Dankon pro la teksto! : ) Amike, Emerson
      Messaggio 2 di 5 , 2 mag 13:50
        Jes,, David,
        mi bone regas la anglan. Dankon pro la teksto! : )

        Amike,

        Emerson

        --- In ni_parolas_esperante@yahoogroups.com, "David Curtis"
        <david.r.curtis@...> ha scritto:
        >
        > Saluton, Emerson!
        >
        > Chu vi regas la anglan, se ne la nederlandan?
        >
        > Amike,
        >
        > David.
        >
        >
        > http://home.arcor.de/gmickle/skk/92kuldiv_en.html
        >
      Il tuo messaggio è stato inviato correttamente e verrà recapitato a breve ai destinatari.