Caricamento ...
Spiacenti, si è verificato un errore durante il caricamento del contenuto.
 

Espandi messaggi
  • agnese_sic
    Ciao a tutti! Se qualcuno conosce dei siti di musica folk siciliana, facilmente scaricabile, e che contenga le musiche con i testi, me lo segnali per favore.
    Messaggio 1 di 7 , 5 mag 2002
      Ciao a tutti!
      Se qualcuno conosce dei siti di musica folk siciliana, facilmente
      scaricabile, e che contenga le musiche con i testi, me lo segnali per
      favore. Se nessuno ne conosce, magari sarebbe una buona idea di
      creare un sito del genere, eh, che ne dite?
      Saluti da Agnese
    • santella
      cara Agnese, siti così non ne conosco, ma se vai in MP3 puoi trovare quello che vuoi e scaricartelo. Inoltre cerca tra le canzoni di
      Messaggio 2 di 7 , 5 mag 2002
        cara Agnese, siti così non ne conosco, ma se
        vai in MP3 puoi trovare quello che vuoi e
        scaricartelo. Inoltre cerca tra le canzoni di
        <franco Battiato quelle in siciliano che sono
        splendide.

        Agnesi bedda io siti accussì un ni canusciu, ma
        si cerci MP3 ci poi truvari chiddhu chi voi e
        scarricaritillu nna lu masterizzaturi. Si cerchi
        poi li canzuni 'nsicilianu di Francu Battiatu e
        li trovi ( ci sunnu, io li truvai) ancora
        megghiu. sunnu veramenti beddhi.
        salutamu
        Fara






        --- agnese_sic <lagru@...> ha scritto:
        <HR>
        <html><body>


        <tt>
        Ciao a tutti!<BR>
        Se qualcuno conosce dei siti di musica folk siciliana,
        facilmente <BR>
        scaricabile, e che contenga le musiche con i testi, me
        lo segnali per <BR>
        favore. Se nessuno ne conosce, magari sarebbe una
        buona idea di <BR>
        creare un sito del genere, eh, che ne dite?<BR>
        Saluti da Agnese<BR>
        <BR>
        </tt>

        <br>

        <!-- |**|begin egp html banner|**| -->

        <table border=0 cellspacing=0 cellpadding=2>
        <tr bgcolor=#FFFFCC>
        <td align=center><font size="-1"
        color=#003399><b>Yahoo! Groups Sponsor</b></font></td>
        </tr>
        <tr bgcolor=#FFFFFF>
        <td align=center width=470><!--
        http://rd.yahoo.com/M=125884.1883617.3380487.1810154/D=itclubs/S=559003099:HM/A=966044/R=0/?http://www.yahoo.com
        --><iframe
        src="http://it.adserver.yahoo.com/a?f=559003099:HM&p=itclubs&l=HM&c=hm&bg=ffffff&site-country=it&tgt=_blank&rand=1020605590"
        width=470 height=80 marginwidth=0 marginheight=0
        hspace=0 vspace=0
        frameborder=0 scrolling=no><script
        language="JavaScript"
        type="text/javascript"
        src="http://it.adserver.yahoo.com/a?f=559003099:HM&p=itclubs&l=HM&c=jm&site-country=it&tgt=_blank&rand=1020605590">
        </script></iframe></td>
        </tr>
        <tr><td><img alt="" width=1 height=1
        src="http://us.adserver.yahoo.com/l?M=125884.1883617.3380487.1810154/D=egroupmail/S=559003099:HM/A=966044/rand=458639738"></td></tr>
        </table>

        <!-- |**|end egp html banner|**| -->


        <br>
        <tt>
        Per annullare l'iscrizione a questo gruppo, manda una
        mail all'indirizzo: <BR>
        <BR>
        ninoatria@...<BR>
        <BR>
        </tt>
        <br>

        <br>
        <tt>L'utilizzo, da parte tua, di Yahoo! Gruppi è
        soggetto alle <a
        href="http://it.docs.yahoo.com/info/utos.html">Condizioni
        di Utilizzo del Servizio Yahoo!</a></tt>
        </br>

        </body></html>


        =====
        Dum loquirum, fugerit invida aetas
        carpe diem, quam minimum credula postero

        ______________________________________________________________________
        Con Yahoo! vinci viaggi per i Mondiali FIFA 2002
        http://it.yahoo.com/mail_it/foot/?http://lasfida.yahoo.net/
      • kalos84@tin.it
        prova qui.. www.mediterranei.it/mp3 www.cantunovu.it www.lacasbah.it www.mas-nada.it sennò su audiogalaxy prova a cercare rosa balistreri o taberna mylaensis
        Messaggio 3 di 7 , 5 mag 2002
          >
          prova qui..
           
           
          sennò su audiogalaxy prova a cercare rosa balistreri o taberna mylaensis
          non mi viene in mente altro per adesso...
          ciao!!
           
          -------Original Message-------
           
          Date: domenica 05 maggio 2002 15.33.16
          Subject: [Linguasiciliana] (unknown)
           
          Ciao a tutti!
          Se qualcuno conosce dei siti di musica folk siciliana, facilmente
          scaricabile, e che contenga le musiche con i testi, me lo segnali per
          favore. Se nessuno ne conosce, magari sarebbe una buona idea di
          creare un sito del genere, eh, che ne dite?
          Saluti da Agnese



          Per annullare l'iscrizione a questo gruppo, manda una mail all'indirizzo:

          ninoatria@...



          L'utilizzo, da parte tua, di Yahoo! Gruppi è soggetto alle Condizioni di Utilizzo del Servizio Yahoo!
           
          ____________________________________________________
            IncrediMail - Email has finally evolved - Click Here
        • santella
          vi fazzu l auguri di boni festi a tutti fara Dum loquimur, fugerit invida aetas carpe diem, quam minimum credula postero ... Yahoo! Mail: 6MB di spazio
          Messaggio 4 di 7 , 22 dic 00:19

             vi fazzu l'auguri di boni festi a tutti
            fara


            Dum loquimur, fugerit invida aetas
            carpe diem, quam minimum credula postero



            Yahoo! Mail: 6MB di spazio gratuito, 30MB per i tuoi allegati, l'antivirus, il filtro Anti-spam
          • Francesca
            ma è ma non so tradurre volevo dire che tutti mangiano ( guadagnano, fregano ecc) e noi no, quanto tocca a noi riuscire a portare qualcosa a casa? ... From:
            Messaggio 5 di 7 , 17 giu 2009
              ma è ma
              non so tradurre
              volevo dire che tutti mangiano ( guadagnano, fregano ecc) e noi no, quanto tocca a noi riuscire a portare qualcosa a casa?
              ----- Original Message -----
              Sent: Wednesday, June 17, 2009 3:34 AM
              Subject: [Linguasiciliana] (unknown)

              Ragiuni avi Vossia Francesca.  Ju imparu sulu lu Sicilianu, et 'un 'u sacciu bonu ancura.  Chi vuo diri "ma" ni lu Sicilianu unni dici "...faciemu manciari a tutti ma nuatri?...." ppi favuri?



              __________ Informazioni da ESET NOD32 Antivirus, versione del database delle firme digitali 4160 (20090616) __________

              Il messaggio è stato controllato da ESET NOD32 Antivirus.

              www.nod32.it
            • Francesca
              salutamu, bedda, mi piaciu sta puisia ma u paisieddu quali iè ... From: Rosa Agathea To: Linguasiciliana@yahoogroups.com Sent: Sunday, June 21, 2009 6:19 PM
              Messaggio 6 di 7 , 21 giu 2009
                
                salutamu,
                bedda, mi piaciu sta puisia
                 
                ma u paisieddu quali iè
                 
                 
                ----- Original Message -----
                Sent: Sunday, June 21, 2009 6:19 PM
                Subject: Re: [Linguasiciliana] (unknown)

                Salutamu, Voscenza Abbinirica,
                n'am'accuntintari di chiddu ca passa u guvernu.
                Ahiu na puisia siciliana di cuntarivi. Fossi vi pò piàciri...
                 
                • Dintra 'na conca sutta 'na muntagna
                  'ntra dù ciumi, unu amaru e l'autru duci,
                  cc'è un paiseddu ccu li strati 'n cruci
                  e tanticchia di virdi a la campagna;
                  'ntra ripa e ripa la terra siccagna
                  di centu rarità frutti produci,
                  di jornu fumichìa, di notti luci
                  e 'ntra li 'nterni sò chianci e si vagna.

                 

                 (da Bellarrosa terra amurusa, Siculorum Gymnasium, 1929)

                di Vincenzo De Simone (1879 – 1942), poeta di Beddarrosa jutu a Milanu pi fari u dintista.


                Da: Nazzareno Guglielmo Cipolla <chitownkiduzzu@ yahoo.com>
                A: Linguasiciliana@ yahoogroups. com
                Inviato: Giovedì 18 giugno 2009, 2:39:12
                Oggetto: [Linguasiciliana] (unknown)

                Prima dunavano lezziuni e currezziuni e pisuni comu ju chi stamu sulu imparannu, ma ssi tempi si sunu ghiuti pari.  Ppi lu menu, c'ie azziuni ni la lista ora.




                __________ Informazioni da ESET NOD32 Antivirus, versione del database delle firme digitali 4174 (20090620) __________

                Il messaggio � stato controllato da ESET NOD32 Antivirus.

                www.nod32.it
              • Rosa Agathea
                Bellarrosa in italiano si traduce Villarosa. E un paese in provincia di Enna, un tempo zona di zolfare e zolfatari. Adesso ci trovi solo pecore. Saluti da
                Messaggio 7 di 7 , 23 giu 2009
                  Bellarrosa in italiano si traduce Villarosa. E' un paese in provincia di Enna, un tempo zona di zolfare e zolfatari. Adesso ci trovi solo pecore.
                  Saluti da BeddaRosa


                  Da: Francesca <frikki78@...>
                  A: Linguasiciliana@yahoogroups.com
                  Inviato: Domenica 21 giugno 2009, 19:15:04
                  Oggetto: Re: [Linguasiciliana] (unknown)

                  

                  salutamu,
                  bedda, mi piaciu sta puisia
                   
                  ma u paisieddu quali iè
                   
                   
                  ----- Original Message -----
                  Sent: Sunday, June 21, 2009 6:19 PM
                  Subject: Re: [Linguasiciliana] (unknown)

                  Salutamu, Voscenza Abbinirica,
                  n'am'accuntintari di chiddu ca passa u guvernu.
                  Ahiu na puisia siciliana di cuntarivi. Fossi vi pò piàciri...
                   
                  • Dintra 'na conca sutta 'na muntagna
                    'ntra dù ciumi, unu amaru e l'autru duci,
                    cc'è un paiseddu ccu li strati 'n cruci
                    e tanticchia di virdi a la campagna;
                    'ntra ripa e ripa la terra siccagna
                    di centu rarità frutti produci,
                    di jornu fumichìa, di notti luci
                    e 'ntra li 'nterni sò chianci e si vagna.

                   

                   (da Bellarrosa terra amurusa, Siculorum Gymnasium, 1929)

                  di Vincenzo De Simone (1879 – 1942), poeta di Beddarrosa jutu a Milanu pi fari u dintista.


                  Da: Nazzareno Guglielmo Cipolla <chitownkiduzzu@ yahoo.com>
                  A: Linguasiciliana@ yahoogroups. com
                  Inviato: Giovedì 18 giugno 2009, 2:39:12
                  Oggetto: [Linguasiciliana] (unknown)

                  Prima dunavano lezziuni e currezziuni e pisuni comu ju chi stamu sulu imparannu, ma ssi tempi si sunu ghiuti pari.  Ppi lu menu, c'ie azziuni ni la lista ora.




                  __________ Informazioni da ESET NOD32 Antivirus, versione del database delle firme digitali 4174 (20090620) __________

                  Il messaggio � stato controllato da ESET NOD32 Antivirus.

                  www.nod32.it

                Il tuo messaggio è stato inviato correttamente e verrà recapitato a breve ai destinatari.